пн. 21 апреля 2025 г.

Текст написан Ракель Маркус-Финклер в сотрудничестве с доктором Эрнесто Каханом (Нобелевская премия мира, 1985)


Мы одни, может быть даже слишком одни.


В память о Шири, Ариэле и Кфире Бибасе З'Л. Посвящается доктору Эрнесто Кахану

Каждые пятьдесят лет
и в каждом поколении
мы будем избраны для суда.
Каждые пятьдесят лет
и в каждом поколении
Есть те, кто требует от нас жертв.

Избранный для чего?
Не победить
Избранный для чего?
Если у нас больше нет кожи.
Избранный для чего?
Если мы сейчас встанем.
Избранный для чего?
Если мы уже возлагаем на это свою веру.

Наследники гнева Каина
и судьба Авеля.
Всегда у алтаря без ангела или агнца.
Мы продолжаем гореть в пустыне,
Мы продолжаем бороться с путаницей.

Мы одиноки, возможно, слишком одиноки.
Слышит ли кто-нибудь наши молитвы?
Мы одиноки, возможно, слишком одиноки.
Слушает ли кто-нибудь наши молитвы?
Мы одиноки, возможно, слишком одиноки.
В каком возрасте мы начинаем заслуживать милосердия?

Хотя сегодня сети одеты в оранжевый цвет
В нашем центре сегодня двое детей все еще мертвы.
Спасет ли их лайк?
Освободит ли их упоминание?
Потому что сегодня для них уже слишком поздно,
Наши дети все еще мертвы, возможно, слишком мертвы.

Каждые пятьдесят лет и в каждом поколении
Мы будем избранным народом, который испытает ненависть.
Каждые пятьдесят лет и в каждом поколении
мы будем избранным народом, которому предстоит ощутить гнев.
Зачем нам зашивать раны?
Зачем вообще взывать к сочувствию?

Всегда в агонии.
Не умирая окончательно.
Всегда в агонии.
Не переставая страдать за все.
Было бы проще просто упасть.

Мы всегда будем лишними.
Мы всегда будем в проигрыше.
Мы — Холокост. Мы — жертва.
Мы виновны, потому что мы еще живы.
.

Вы можете увидеть, услышать и почувствовать это стихотворение, превращенное в песню, на моем канале YouTube: No alcanzan las palabras, по следующей ссылке:
https://youtu.be/k7RKWNjxyKo?si=2hNtvYgKTaN71LS5


Это сырое стихотворение, которое я осмеливаюсь опубликовать (и посвятить) сегодня, как бы резко это ни звучало, возникло в моей душе во время одного из глубоких и вдохновляющих разговоров (в чате), которые мне посчастливилось и было приятно вести с доктором Эрнесто Каханом, с которым я познакомился благодаря вмешательству двух дружеских отношений, которые я ценю и уважаю: того, что объединяло меня на протяжении многих лет с Сами Йекутиели, и того, что я создал в последнее время с Кристиной Оливерой Чавес, настоящим гигантом в мире литературы и вдохновляющим человеком.

Имя доктора Эрнесто Кахана говорит само за себя, хотя для тех, кто его не знает, я могу заранее сказать, что среди многих других его великих заслуг он был удостоен Нобелевской премии мира в 1985 году, будучи региональным вице-президентом ассоциации «Врачи за предотвращение ядерной войны», и премии мира имени Альберта Швейцера. Он врач, поэт, профессор университета, почетный академик Королевской европейской академии докторов и почетный доктор литературы, еврей, родившийся в Аргентине, который из-за диктатуры военной хунты эмигрировал в Израиль в 1976 году. Он также нашел время, чтобы выразить свою душу через поэзию и искусство, и является ярым активистом в поисках истинного и устойчивого мира для всего человечества.

Наша дружба началась после того, как я получил приглашение принять участие в Международном конкурсе классической трова Всемирной организации трубадуров (ЮНВТО), конкурсе, организованном в Израиле доктором Каханом, который в настоящее время является почетным президентом этой организации. Февральский выпуск, посвященный двум темам: бедности и освобождению, был посвящен выдающемуся поэту Хаиму Нахману Бялику, который считается национальным поэтом Израиля и одной из самых влиятельных фигур в современной еврейской поэзии.

Хотя я никогда не исполнял трова и был совершенно не знаком с ее строгой метрикой и структурой, мне повезло или я имел заслугу (как бы вы это ни трактовали) занять третье место в категории победителей среди Новых Трубадуров, присуждаемых этим конкурсом, который привлек более трехсот участников из Азии, Европы, Америки и даже Африки.

С этого месяца для меня большая честь и привилегия иметь в своем резюме диплом с подписью президента ЮНВТО Кристины Оливеры Чавес и ее почетного президента доктора Эрнесто Кахана. Я надеюсь, что мои отношения с трова продолжат развиваться, поскольку это очень сложный жанр, требующий сжать целое стихотворение всего до четырех восьмисложных стихов с согласной рифмой и схемой абаб.

Я уверен, что моя недавняя дружба с доктором Каханом продолжится; нас объединяет любовь к поэзии и искусству, глубокое чувство осознания нашего человеческого состояния и болезненная, но все же любовь к народу и государству Израиль. Вы можете посчитать удивительным (и я надеюсь, что это к лучшему), что я решил посвятить это стихотворение именно вам, хотя я уверен, что если вы пересмотрите наши разговоры, то найдете в них толчок. Вот фраза, которую он мне сказал и которая осталась в моей душе с кровью и огнем: «В этом мире мы, евреи, слишком одиноки».

Несколько дней назад в Израиле состоялось захоронение останков Кфира, Ариэля и Шири Бибас (да будет благословенна их память). Все трое похоронены в одном гробу. То, что позор разъединил, останется единым навечно. И нет способа описать то чувство, ту эмоцию, то отчаяние, которое сегодня охватывает весь еврейский народ, по отдельности и вместе.

Я знаю, что письмо ничего не меняет, по крайней мере ничего действительно важного. Я знаю, что нет стиха, который вернет к жизни Кфира, Ариэля и Шири. Я знаю, что нет здания, подсвеченного оранжевым, что никакое количество лайков под постом не сможет вернуть им все будущее, которое у них насильно отняли только за то, что они евреи, только за то, что они израильтяне. Думая о них, я задаюсь вопросом... может быть, поэзия не всегда имеет ответ на все вопросы или, может быть, поэзия не всегда находит правильный способ выразить все. И все же я не могу перестать видеть, понимать и чувствовать мир (не столько людей) через кристалл поэзии, который живет во мне... даже если ему не всегда удается спасти меня от себя самого или от других.

Чтобы у моих читателей не осталось никакого любопытства по поводу trova, которая позволила мне занять третье место среди двадцати победителей, выбранных ЮНВТО для выпуска за февраль 2025 года (на испанском языке), вот мои стихи:

Если бы я мог сжать
в поцелуе Вселенной;
Я мог бы компенсировать
бедность моих стихов!


Я хочу закончить эту часть цитатой доктора Кахана, который нашел в искусстве и литературе (а также в trova) способ понять и осмыслить мир, в котором он живет, хотя иногда этот мир, ради которого он так упорно трудился, заставляет его чувствовать себя слишком одиноким.

Слова доктора Эрнесто Кахана

Я познакомился с известной и выдающейся поэтессой Ракель Маркус, которая трогает сердца читателей, когда она приняла участие в конкурсе классической трова, который я организовал во Всемирной организации трубадуров (OMT) из Израиля в честь национального поэта страны Джаима Наджмана Бялика.  

Семья, которую я унаследовал от родителей, имеет очень глубокие корни: со стороны Каталины, моей матери, которая всегда инициировала и направляла меня по пути искусства; Испаноязычная литература и живопись пришли в Америку в конце 1.800-х годов из Кишинёва, тогда провинции царской России, а сегодня Молдовы, где они подвергались преступлениям и преследованиям. В Аргентине они стали «еврейскими гаучо». Великий писатель Бялик написал стихотворение, которое разрывало меня на части в детстве, и именно поэтому я выбрал его для проводимого мной конкурса.

(Фрагмент его поэмы о кишиневском погроме)

«Вставайте и маршируйте в город бойни.
Идите на их площади,
увидеть своими глазами,
пощупать своими руками
заборы, деревья, камни.
Смотри: на побелке стены
свернувшаяся кровь,
закаленные мозги жертв.
 
Направляйтесь к руинам,
перепрыгнуть через обломки,
прорваться сквозь сломанные стены
и кухни сгорели
где кирка пронзила трещины
и увеличенные, расширенные пустоты,
где обнаружен черный камень,
нагота обожженного кирпича,
открытые, отчаянные рты черных ран»
[...]
 

Мои бабушка и дедушка приехали в Аргентину, спасаясь от царской России, от погромов, от нищеты и террора. В конце XIX и начале XX века, до Апрельской и Октябрьской (Ноябрьской) революций 1917 года, антисемитизм был почти официальной политикой царского правительства по всей России, чего не наблюдалось столь открыто в Центральной и Западной Европе, не говоря уже о Соединенных Штатах, Мексике или Аргентине.
Теперь, когда в сельскохозяйственных деревнях Израиля происходят погромы, организованные ХАМАСом, и у меня дома, я встречаюсь с Ракель, и мы пишем стихи на ее плече и на моем, и я признаю себя виновным.

Я признаю себя виновным. Слово и шрам.
Эрнесто Кахан © Февраль 2025 г.


Меня заявляют виновным
за то, что переполнил мою рану
над огромной раной мира,
и за то, что посеял мою кровь
на уже выжженной земле
что тянет за собой столетия ножевых ранений и где
Ненависть замешивается с глиной
а имя Бога — край и лихорадка.
Извини -
Мне не следовало выплескивать свою желчь из груди,
Мне не следовало пачкаться своей лихорадкой.
лихорадка предков,
ни разоблачить мое горе
над трупами, которые все еще
они кричат ​​на языках пепла.
Но ветер причинил мне боль.
который приносит с собой голоса моих мертвецов,
Мне было больно от тени, что пересекает изгнание.
как собака без родины,
Меня ранила похороненная история.
и история, которая никогда не перестает рождаться
с таким же кровотечением.
Меня заявляют виновным
за то, что не смог сдержать слезу
в тюрьме моего глаза.
За то, что я позволил своему гневу
превратилась в реку и затопила эти места.
Извини -
Я тоже — руины Вавилона,
Я тоже несу вину.
тех, кто плачет с закрытыми ртами,
тех, кто умирает на обочине
потому что они родились со звездой Давида
вышитый на коже.
Меня заявляют виновным
сказав то, что жжет,
полюбив то, что мир
приговорил к сожжению.
Виновен в том, что помнил,
за то, что не позволили струпу
закрыть рану.
Виновный -
потому что внутри меня
история продолжает писать
которые другие хотели стереть.
И даже если он попросит прощения,
и даже если он попросит о тишине,
Я не знаю, смогу ли я этого избежать.
Продолжайте кровотечение.

Ракель Маркус — Финклер
Журналист. Писатель. Поэт. Редактор
@creative.writer

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для уменьшения количества спама. Узнайте, как обрабатываются данные ваших комментариев.