Netanyahu dará expresión a las críticas de los historiadores sobre las declaraciones polacas

8 julio, 2018
Mateusz Morawiecki, primer ministro polaco. Foto Wikipedia

El primer ministro Biniamín Netanyahu, que fue criticado por la declaración conjunta con el primer ministro polaco, Mateusz Morawiecki, manifestó que escuchó los comentarios de los historiadores y afirma que se logró el objetivo de las conversaciones sobre la controversial de la Ley del Holocausto polaca y dará expresión a las críticas de los historiadores.

Netanyahu manifestó “He escuchado los comentarios de los historiadores, incluso sobre cosas que no fueron incluidas en la declaración. Respeto estos comentarios. El objetivo de las conversaciones con el gobierno polaco fue cancelar los artículos criminales en la ley polaca, que amenazaban la investigación y la libertad de expresión acerca de los acontecimientos del Holocausto”. El mandatario agregó que el objetivo fue logrado y agradeció a los contribuyentes el haber podido eliminar los artículos controversiales de la ley polaca.

Biniamín Netanyahu manifestó que hace pocos días atrás los gobernantes conservadores polacos suavizaron la controversial ley, que provocó la condena de Israel y de los Estados Unidos, eliminaron los términos de condena con pena de cárcel a aquellas personas que sugirieran que la nación era cómplice de los crímenes nazis contra los judíos.

Después de que se enmendó la ley, el primer ministro Netanyahu y su homólogo polaco Morawiecki dijeron en un comunicado que sus países eran amigos y socios y rechazaron culpar a Polonia o sus ciudadanos por las atrocidades cometidas por los nazis o colaboradores en otros países.

 

Compartir
3 thoughts on “Netanyahu dará expresión a las críticas de los historiadores sobre las declaraciones polacas”
  1. La realpolitk de Bibi con respecto a Polonia y a los cuatro del Visegràd deja que desear.
    Naftali Bennett, ministro de educacion nacional, las tiene muy claras: se va a enseñar a la juventud israeli los hechos historicos en detalle, las leyes nazis que adoptó Polonia antes de la invasión nazi, las colaboraciones, denunciaciones, traiciones, robos, asesinatos, y cazas al judío que muchos polacos organizaron y cometieron durante la ocupación nazi de Polonia, y las persecuciones y pogromos contra los sobrevivientes del Holocausto una vez vueltos ya a su casa en Polonia después de finalizada la segunda guerra mundial.
    De muestra sirve un botón: el tristemente conocido pogromo de Kielce.
    Hasta wikipedia puso algo en español; https://es.wikipedia.org/wiki/Pogromo_de_Kielce
    pero en inglés la información es mucho más completa https://en.wikipedia.org/wiki/Kielce_pogrom

  2. Sí, ví el documental Shoa del recientemente desparecido Claude Lanzmann za”l, y aún recuerdo algunas escenas.
    Un polaco declara a Lanzmann que durante la guerra la vida de un judio valía menos que la vida de un mosquito, y muestra un imaginario mosquito sobre el tronco de un árbol al que acto seguido aplasta de un golpe de su mano.
    Otro polaco le declara a Lanzmann que los judíos en los trenes, sí que los vió, y cuando Lanzmann le pregunta por intermedio de la traductora, ¿y adónde iban esos trenes? el polaco, con una amplia sonrisa de placer sadista, traza con su pulgar una línea que abarca todo su ancho cuello, indicando que se los llevaban al matadero para degollarlos. Juzgando por su sonrisa sádica, se sabía para qué se los llevaban y la cosa les gustó.
    En una aldea de no sé qué país del Este europeo Lanzmann habla con unas familias que ocupan las viviendas de las familias judías de la aldea, y les pregunta si conocieron a los judíos que habían vivido en esas casas. Dicen que sí, y de repente surgen de sus bocas los nombres de todos esos niños judíos con quienes ellos, de niños, habían jugado en las calles de la aldea. Lo recuerdo bien porque se me puso la piel de gallina el oír en sus bocas los lindos apodos en idish de esos pobres niños judíos asesinados. De repente uno de esos hombres se acerca mucho a la traductora y, mirando a Lanzmann, pregunta lleno de inquietud: ¿qué quiere ud hacer con las casas? Lanzmann le asegura inmediatamente que él sólo quiere saber si recuerdan algo sobre los judíos, y que no quiere hacer nada con las casas que ellos ocupan. Lo repite varias veces hasta que el hombre se tranquiliza y a su vez lo repite a los otros que escuchan atentamente a su alrededor, para tranquilizarlos.
    No se aguanta ver el documental Shoa de un tirón, y no es sólo porque dura alrededor de 9 horas… Hay que verlo, obligatoriamente, pero por partes.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.