Cultura – Aurora http://aurora-israel.co.il Todo sobre Israel y judaísmo en español Tue, 20 Nov 2018 12:35:48 +0000 es-ES hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.9.8 W. Laqueur, B. Lewis, R. Pipes: coincidencias en la vida y en la muerte http://aurora-israel.co.il/w-laqueur-b-lewis-r-pipes-coincidencias-en-la-vida-y-en-la-muerte/ http://aurora-israel.co.il/w-laqueur-b-lewis-r-pipes-coincidencias-en-la-vida-y-en-la-muerte/#respond Sun, 21 Oct 2018 09:12:29 +0000 http://aurora-israel.co.il/?p=61179 Joseph Hodara

La desaparición simultánea de tres figuras que han renovado temas y corrientes indispensables para mejor comprender estos tiempos revela, por un lado, la irreparable finitud de sus vidas y, por otro, la afiebrada actualidad de lo que pensaron.

Aludo a ineludibles intelectuales que fallecieron en los últimos meses dejando como legado un vasto arsenal de hallazgos e ideas que, sin ellos, es imposible descifrar la índole y las inclinaciones de nuestros tiempos. Tres judíos formados en contextos desiguales que, sin embargo, coincidieron en estudiar el origen y las perspectivas de nuestros tiempos y el lugar que Israel como país y democracia tiene en ellos.

Frisando los 102 años de vida, Bernard Lewis falleció el último mayo en New Jersey, USA. Sus análisis y apreciaciones sobre la historia y las perspectivas del islam constituyen referencia obligada no sólo para los interesados en el tema; también para cualquier pensador o político que aspiran a comprender o cambiar los rumbos que esta doctrina adoptó y habrá de adoptar no sólo en el Medio Oriente y en Asia.

Lewis no dejó de reiterar sus advertencias a países europeos que, a su parecer, con desmesurada generosidad aceptan a migrantes leales a otros credos y banderas. Apuntó en este contexto que el Islam podría reparar por esta vía la derrota que conoció en las puertas de Viena en los siglos XVI y XVII. Una opinión que desde entonces hasta hoy suscita animados debates.

Lewis se distinguió en particular como historiador del tránsito del Imperio Otomano a la modernidad poniendo de relieve en particular la trayectoria y las acciones de Kemal Ataturk. El cambio de escritura – del árabe al latino  –como medio de facilitar la europeización de Turquía fue, a su parecer, una de sus acciones importantes. Y expresiones hoy consagradas como fundamentalismo islámico y choque de civilizaciones fueron acuñadas por Lewis, y más tarde usadas por académicos y periodistas que ignoraron esta deuda.

Más aún: su cercana afinidad con el presidente Saadat le permitió saber y transmitir a Israel en 1971 la voluntad de Egipto para suscribir la paz con Jerusalén. Inclinación que entonces no fue debidamente atendida.

En contraste, la travesía de Richard Pipes tuvo lugar en temas y escenarios desiguales. Nació en 1923 en Polonia. Su familia judía tendía entonces a asimilarse al medio suponiendo con alguna ingenuidad en que este país adoptaría al cabo un régimen liberal. Errada apreciación.

En octubre 1938, cuando los nazis empezaron a ocupar el país, su familia acertó a emigrar a Estados Unidos vía Italia. En la década siguiente tomó parte en la actividad militar de Estados Unidos en Europa merced a su conocimiento de las lenguas eslavas. La historia de Rusia – antes y después de Lenin – fue una de sus pasiones, y sus trabajos son hoy referencia ineludible para los interesados en el tema.

Además de historiador y catedrático en Harvard durante 46 años, Pipes fue un asesor ineludible de varios presidentes norteamericanos, de Reagan en particular. Acaso con alguna desmesura señaló reiteradamente que Moscú aspira a conquistar el planeta, por lo que Washington debe movilizar todos sus recursos para frenarla. Opinión que no le impidió dictar conferencias en las principales universidades de Rusia y enredarse en un espinoso debate con el escritor Alexander Solzhenitszyn, para quien las perversiones del régimen comunista tendrían origen en los judíos que lo jefaturaron. Pipes rechazó esta actitud e hizo hincapié en el carácter expansionista y totalitario del régimen soviético.

En contraste con no pocos políticos y académicos, Pipes anticipó el derrumbe de la  URSS y la liberación de los países que en Europa oriental dependían de Moscú. Falleció el pasado mayo en Cambridge, Estados Unidos, donde cursó largos periodos de su vida.

Por su lado, como historiador e intelectual Walter Laqueur tuvo íntima cercanía con Lewis y Pipes. Nació en Alemania en 1921; en 1939 llegó a Palestina dejando atrás a sus padres que fueron asesinados por los nazis. Se integró a varios kibutzim – Shaar Hagolán, Ein Shemer, Shamir- y más tarde se domicilió en Jerusalén como periodista.

No atendió universidad alguna, circunstancia que no le impedirá dedicarse al  periodismo y en 1955 emigrar a Inglaterra. Al correr de los años, su incontrovertible capacidad intelectual le condujo a dirigir el Instituto de Historia Contemporánea en Londres y, más tarde, el Centro de Estudios Estratégicos de Washington. Al lado de George Mosse editó la celebrada revista Journal of Contemporary History. Sus libros aluden tanto a la Rusia estalinista, a la Alemania de Hitler, al terrorismo como movimiento mundial que se apoya en las innovaciones electrónicas, y al Holocausto.

Falleció en Washington el 30 de septiembre último; sus restos se encuentran en Jerusalén.

En suma: tres intelectuales judíos que nacidos y formados en países desiguales coincidieron en el estudio y la reflexión de los principales dilemas de nuestros tiempos. Sus vidas se desenvolvieron en Europa y en Estados Unidos; sin embargo, Israel como país y democracia tuvo alto relieve en sus trayectorias.

]]>
http://aurora-israel.co.il/w-laqueur-b-lewis-r-pipes-coincidencias-en-la-vida-y-en-la-muerte/feed/ 0
“Healing Ink” en el museo de Haifa se tatúan las heridas http://aurora-israel.co.il/healing-ink-en-el-museo-de-haifa-se-tatuan-las-heridas/ http://aurora-israel.co.il/healing-ink-en-el-museo-de-haifa-se-tatuan-las-heridas/#respond Sun, 21 Oct 2018 01:35:46 +0000 http://aurora-israel.co.il/?p=61144 El Museo de Arte de Haifa acogerá el emocionante proyecto “Healing Ink”  (Tinta curativa) que tiene como objetivo curar las cicatrices físicas y mentales de los soldados de las FDI y las víctimas de actos de terror, a través del arte del tatuaje.

Se trata de un proyecto americano llamado “Healing Ink” que llega a Israel y ofrece a soldados heridos y víctimas de actos de terror que se sometan a un proceso de curación único que comienza en el cuerpo y se conecta con el alma a través del arte del tatuaje.  El evento se realiza el jueves 25.10 a partir de las 16:00. La entrada es gratuita.

Como parte de este proyecto único, que opera en todo el mundo y ayudó a miles de víctimas del terror y la guerra, el Museo de Arte de Haifa recibirá un equipo internacional de unos 30 expertos en tatuajes de renombre mundial, que trabajan de manera voluntaria, para contribuir con su talento artístico a las cicatrices físicas y mentales de las víctimas. Han estado en contacto con los candidatos durante varios meses, durante los cuales se formuló el patrón del tatuaje. La culminación del proceso se realizará en una velada en la que se colocará el tatuaje en los cuerpos de los candidatos en el espacio del museo en el marco de la actual exposición “Shop It”.

Es esta una asociación que se fundó en 2016 en los Estados Unidos, cuenta con 500 miembros de todo el mundo y su primer proyecto fue la concesión de tatuajes a las víctimas del desastre del 11 de septiembre. Ahora trabaja alrededor del mundo.

Craig Dershowitz, fundador de “Healing Ink” declara “El tatuaje es una afirmación, un tatuaje informa este es mi cuerpo, esta es mi vida, y no dejaré que nadie, ni siquiera el terrorista me la quite. Mi cicatriz no da descanso a las personas, es un recordatorio constante del trauma. Creemos que el tatuaje voluntario tiene el poder de ayudar en el proceso de rehabilitación, junto al deseo de sentirse mejor. Además, la belleza del resultado es la mejor “arma” contra la fealdad de la guerra”.

Nissim Tal, Director del Museo de Haifa: “El tatuaje es parte de la definición personal de una persona y contiene cultura, historia y valores, como un museo. El Museo de Arte de Haifa acogerá el proyecto Healing Ink e invita a la audiencia a asistir sin costo alguno y a participar en el proceso de curación personal y colectiva”. Fotos Delon Meyer

Mas información: http://www.hma.org.il/

]]>
http://aurora-israel.co.il/healing-ink-en-el-museo-de-haifa-se-tatuan-las-heridas/feed/ 0
Filarmónica israelí: nueva temporada y despedida de Zubin Mehta http://aurora-israel.co.il/filarmonica-israeli-nueva-temporada-y-despedida-de-zubin-mehta/ http://aurora-israel.co.il/filarmonica-israeli-nueva-temporada-y-despedida-de-zubin-mehta/#comments Fri, 19 Oct 2018 12:10:17 +0000 http://aurora-israel.co.il/?p=61080 La temporada 83 de la Orquesta Filarmónica que se abrió con los magistrales conciertos en los que el maestro Zubin Mehta tuvo en sus manos  la batuta. Contó con la participación de la  pianista argentina Martha Argerich en la primera serie y del pianista Denis Matsuev en la segunda.

Esta es una temporada especial –  será la última temporada completa del Maestro Mehta como director musical de la orquesta, función que cumplió durante 50 años. La directiva de la orquesta celebró una conferencia de prensa especial por este motivo en la que el maestro junto al Secretario General de la Filarmónica Avi Shoshani, y a Yoel Abadi, presidente de la directiva, presentaron la nueva temporada y al nuevo  director musical designado Lahav Shani.

En esta ocasión el Maestro Zubin Mehta declaró: “La temporada 2019 es exactamente la quincuagésima temporada desde que empecé a dirigir la orquesta. Estoy muy feliz de estar aquí después de un año de ausencia, extrañé mucho a la orquesta. Me enteré por Avi (Shoshani) de todo lo que ocurría aquí, pero no es lo mismo que estar aquí conduciendo. Esta temporada está muy llena de mi presencia – durante la misma seré 3 veces su conductor y al final de la temporada saldremos en dos giras por Europa y Sudamérica. Y luego llega el final”.

Con respecto a esta temporada 83 que acaba de comenzar dijo: “La temporada es maravillosa en su totalidad, solo invitamos a directores que la orquesta aprecia mucho y que ya tocó con ellos en el pasado, tales como Pablo Heras-Casado, Gianandrea Noseda”. Cuenta que el programa de este año incluye un homenaje a la obra de Leonard Bernstein, celebrando el centenario de su nacimiento. El conductor será Ilan Volkov, que es uno de los conductores israelíes jóvenes más exitosos, y tiene una carrera internacional conduciendo las principales orquestas y conjuntos de todo el mundo.

Avi Shoshani el secretario General de la Filarmónica tambien habóo sobre la celebración del centenario del  nacimiento de Leonard Bernstein, que comenzará con la proyección de un filme sobre su vida y obra. Y seguirá la pieza “Kaddish” que es la Sinfonía No 3 de su autoría. Aseguró que este festival presentará una cara diferente de Bernstein. Mehta recuerda que a Leonard Bernstein “le gustaba mucho la Filarmónica Israelí y para él fue una ventaja recibirlo durante los años como director invitado en Nueva York y en Israel cada temporada”.

Sobre el concierto de clausura dice: “El concierto con el que cerraré la temporada es el Réquiem de Verdi. Me devuelve a la primera vez que esta orquesta tocó la pieza en 1968, y un momento antes de comenzar, Teddy Kollek me dijo que si escuchaba disparos que no saliera corriendo porque la audiencia entraría en pánico. No tenía ninguna duda de que volvería, ahora que estoy sano, y que toda la temporada se llevaría a cabo tal como la planificamos”

Mehta junto a Lahav Shani

El maestro Mehta presentó a Lahav Shani quien declaró estar muy emocionado por esta posición, que “es un privilegio”. Además, dedicó estas palabras al maestro: “Has estado conmigo desde que soñé con la dirección, me has apoyado siempre, estar aquí juntos y sentarme contigo significa mucho para mí. Todavía estoy entusiasmado con el nombramiento de director musical de la Orquesta Filarmónica”.

Lahav Shani que empezó a estudiar piano a los seis años, comenzó su relación con la Filarmónica como pianista a la edad de 16 años, inmediatamente después de ganar la Competencia de Conducción de Mahler en Alemania, fue invitado por la orquesta para conducir los conciertos de apertura de temporada. Desde entonces ha participado regularmente con la orquesta todos los años, tanto como director y como pianista. En diciembre de 2016 dirigió el concierto final del 80 aniversario de la Orquesta Filarmónica. Es también entre otras funciones, el director invitado de la Sinfónica de Viena, y viaja mucho.

Declaró en esta ocasión: “Cada vez que vengo aquí, me siento como con mi familia y mis amigos, algunos de los músicos de la orquesta me criaron y algunos crecieron conmigo. Es muy difícil conducir a un grupo de 100 personas compuesto por personas y grupos completamente diferentes,  si no sabes quiénes son  es muy difícil conectarte, pero aquí, tengo una relación personal con cada uno de los miembros de la orquesta, y la relación con ellos fluye en forma natural”.

]]>
http://aurora-israel.co.il/filarmonica-israeli-nueva-temporada-y-despedida-de-zubin-mehta/feed/ 1
Yonit Shaked Golan  lanza  álbum debut en el Festival del Piano http://aurora-israel.co.il/yonit-shaked-golan-lanza-album-debut-en-el-festival-del-piano/ http://aurora-israel.co.il/yonit-shaked-golan-lanza-album-debut-en-el-festival-del-piano/#respond Wed, 17 Oct 2018 09:40:17 +0000 http://aurora-israel.co.il/?p=60891 La Canta autora Yonit Shaked Golán es una artista de gran experiencia, con más de diez presentaciones en todo el mundo y el lanzamiento de su primer álbum. Yonit trae consigo un espíritu de autenticidad y verdad que a todos nos encanta. Como cantante consumada, Shaked Golán ganó la rara habilidad de hacer malabares en un mar de estilos en los que produce una variedad de actuaciones coloridas y eclécticas, desde cantar con raíces hasta música artística. En el ámbito latino es muy famosa y la han nominado la “Mercedes Sosa israelí”, por su rico repertorio de canciones argentinas en general y en especial la “Misa Criolla” de Ariel Ramírez conducida por Yshai Steckler. Con la diferencia de que Yonit no solo interpreta sino que también compone y escribe la lírica.  El álbum se lanza en el montaje musical que se presenta el 26.10 en el marco del Festival del Piano en el Museo de Tel Aviv,

Así es que tras dos años de trabajo, Shaked Golán lanza su primer álbum titulado “Lejos de las preocupaciones”, que está compuesto completamente de letras y música de su autoría. En su álbum, como lo ha hecho hasta ahora, el eclecticismo que distingue a Shaked Golán es evidente como intérprete y aquí también como creadora. A partir de las influencias musicales a las que estuvo expuesta, la cantante retorna a las canciones de la hermosa Tierra de Israel, remodeladas por elementos contemporáneos con espíritus de España.

El álbum que acaba de aparecer, fue producido y trabajado por el compositor Daniel Salomón, quien ayudó a reforzar las declaraciones textuales que expresan sentimientos auténticos y declaraciones penetrantes que se conectan con la sociedad israelí. Una temática que ocupa a Yonit, quien “cree que a través de la música, las palabras más difíciles se pueden expresar de una manera auténtica y agradable”.

Una canción del álbum

]]>
http://aurora-israel.co.il/yonit-shaked-golan-lanza-album-debut-en-el-festival-del-piano/feed/ 0
Importante encuentro entre poetas españoles e israelíes http://aurora-israel.co.il/importante-encuentro-entre-poetas-espanoles-e-israelies/ http://aurora-israel.co.il/importante-encuentro-entre-poetas-espanoles-e-israelies/#respond Wed, 17 Oct 2018 09:30:24 +0000 http://aurora-israel.co.il/?p=60886 Se llevó a cabo un importante evento literario que reunió a muy destacados poetas españoles con israelíes, organizado y producido por la incansable escritora Margalit Matitiahu, que llamó al encuentro “La palabra escrita la voz y la música entre Israel y Castilla la Mancha.

Embajador D. Manuel Gomez y Margalit abren evento

El evento se inauguró en La Casa del Escritor (ACUM) en presencia de los poetas participantes y del Sr. Embajador de España en Israel Sr. D. Manuel Gómez Acebo quien abrió la velada con palabras de salutación y agradecimiento a los organizadores y a los poetas presentes.

Villaverde y Romero de la Asociación de Cuenca

Estas fueron sus primeras palabras: “En este evento emocionante me siento como en un ambiente que diría familiar, pues de alguna forma estamos en un encuentro de embajadores, no de estados pero si de pueblos, de gentes, porque si el alma de un pueblo se expresa a través de la poesía entonces los poetas son sus emisarios y los embajadores eran emisarios en su origen y lo siguen siendo. Por eso la importancia de estos encuentros ya que a través de los puentes que ofrece la literatura entre países diferentes, las sociedades encuentran un vehículo privilegiado para entenderse”.

El embajador y la organizadora

En la apertura le siguió Yorik Ben David Director de ACUM y Gad Kenar presidente de la Unión General de Escritores, que leyó sus poesías. Por último antes de pasar a la lectura de poemas tomó la palabra Alfredo Villaverde, Presidente de la Asociación de Escritores de Castilla La Mancha, quien otorgó a Margalit la medalla de su asociación. Declaró que Cuenca es una ciudad mágica con un pasado judío importantísimo el cual ha sido investigado por Margalit y el Dr Miguel Romero Saiz, Vicepresidente de esa Asociación y cronista oficial de Cuenca. Ellos fueron los organizadores de este evento.

Escritoras: Celestina y Almudena

Villaverde contó sobre su acercamiento al tema judaísmo en su tierra por recuerdos de su infancia. Empezó a investigar y halló un riquísimo pasado. Destacó que esta visita es para apoyar a la lengua y la cultura sefaradita en este momento histórico en el cual la aldea global nos lleva a pensar que será muy difícil conservar viva las lenguas muertas, pero que siguen vivas en personas como Margalit. Es un momento delicado porque las generaciones jóvenes no conservarán el idioma. “Estamos aquí para testimoniar el apoyo literario y de corazón a aquellos escritores que siguen creyendo en el ladino”. Citó al Director General de le Real Academia “la importancia del ladino no es solo histórica y cultural sino que es uno de los vestigios del español antes del español moderno”.

Yorik Ben David y Romero

En esta ocasión leyeron sus poemas en español y hebreo los poetas conquenses María  Luz González, profesora de lengua y autora de 4 novelas. Teresa Pacheco, abogada autora de 4 libros y tres poemarios. Almudena Mestre, secretaria de la Asociación conquense,

Celestina Santos Duque, novelista que se inspiró en Israel para su nuevo poemario, Elena Rojo, Isabel Villalta y Alicia Balmaceda. La pianista  Cristina Feiner junto al musicólogo José Manuel Martínez. Algunos poetas hebreos: Haim Nagid, Asher Raich y Adina Mor Haim.

Margalit Matitiahu es la más importante poeta judeo-española del mundo, dirige y organiza importantes proyectos literarios en España e Israel y publicó decenas de libros. Nacida en  Tel Aviv de padres oriundos de Salónica, estudió y se licenció en filosofía y literatura hebrea en la Universidad de Bar-Ilán, se desempeñó durante 22  años como Secretaria General de la Asociación Israelí de Escritores. Ha recibido numerosos premios y menciones por su rica labor.

]]>
http://aurora-israel.co.il/importante-encuentro-entre-poetas-espanoles-e-israelies/feed/ 0
Osvaldo Romberg expone “La rueda de colores” http://aurora-israel.co.il/osvaldo-romberg-expone-la-rueda-de-colores/ http://aurora-israel.co.il/osvaldo-romberg-expone-la-rueda-de-colores/#respond Fri, 12 Oct 2018 13:41:06 +0000 http://aurora-israel.co.il/?p=60546 En el Museo de Arte del Néguev

El Museo de Arte del Néguev se une a una serie de museos y galerías en Israel y en todo el mundo que presentan una exposición que conmemora el 80 cumpleaños del artista internacional israelí nacido en Buenos Aires, Argentina (1938), Osvaldo Romberg. Osvaldo Romberg, es un artista reconocido internacionalmente que ha presentado una tupida y rica lista de exposiciones internacionales en los principales museos y galerías del mundo. Romberg, es porteño pero durante muchos años vivió y trabajó en Nueva York, Filadelfia, Granada, Brasil e Israel.

Tiene una historia impresionante. A fines de la década de 1950, llegó a Israel y sirvió en las Fuerzas de Defensa de Israel y en 1973 emigró y fue nombrado profesor en la Academia de Arte y Diseño de Bezalel y luego dirigió el departamento donde expuso exposiciones individuales en museos de Israel, Europa y los Estados Unidos y representó a Israel en la Bienal de Venecia. A fines de la década de 1980, comenzó a enseñar y presentarse en los Estados Unidos y fue profesor en la Academia de Bellas Artes de Filadelfia entre 1994 y 2012. También es comisario y autor de artículos teóricos sobre arte y artistas y ahora divide su tiempo entre Filadelfia, Tel Aviv y Brasil.

La curadora de la exposición es Dalia Manor directora del Museo de Arte del Néguev, Explica que “El arte de Romberg se caracteriza por el estudio de los valores del arte occidental y, especialmente, el análisis colorido y formal de las obras maestras. En la década de 1970 se centró principalmente en el análisis del color de la pintura, desde el período de la cueva hasta el siglo XIX. Desde la década de 1980, también se ha ocupado de importantes obras arquitectónicas de diversas maneras, desde coloridos dibujos y adornos de pared hasta instalaciones a gran escala”.

“En las obras de los últimos años, algunas de las cuales se exhiben por primera vez en esta exposición, vuelve a la cuestión del color y la combinación de colores y matices; Esto es parte de un diálogo con la pintura abstracta radical del primer cuarto del siglo XX, que redujo la pintura a formas básicas, cuadradas, verticales y horizontales, y colores básicos, negro, blanco, rojo, amarillo y azul”. Dalia agrega: “Cuando llegamos a la obra de Romberg es importante aclarar de inmediato lo que no se debe buscar una expresión del artista mismo. No se trata de temas sociales o políticos, sino más bien con una clase de idea, concepto, expresión formal más allá del funcionalismo, como tocar escalas musicales”.

Sus trabajos forman parte  de las colecciones fijas de museos importantes en todo el mundo.  En Israel hay obras suyas en las colecciones del Museo de Tel Aviv, del Museo Israel y en el de Haifa. Romberg ocupó hace varios años el puesto de consejero artístico y docente en la Universidad de Pensilvania y en la de Filadelfia y enseñó cursos teóricos de arte. También se debe destacar que tal como el mismo artista declara, la enseñanza es un acto muy importante para el, no menos que  la misma creación, y uno de los cursos de su invención es el que trata sobre el tema “¿Que es una pieza maestra?” La Universidad de Filadelfia le habilitó dos edificios que le sirven de estudio y un tercer edificio en el cual proyecta crear un  museo de reproducciones cuyo objetivo es el de descubrir ante los niños de todas las clases el mundo del arte.

]]>
http://aurora-israel.co.il/osvaldo-romberg-expone-la-rueda-de-colores/feed/ 0
Apertura de Ein Keshatot: sinagoga milenaria en los Altos del Golán http://aurora-israel.co.il/apertura-de-ein-keshatot-sinagoga-milenaria-en-los-altos-del-golan/ http://aurora-israel.co.il/apertura-de-ein-keshatot-sinagoga-milenaria-en-los-altos-del-golan/#respond Thu, 11 Oct 2018 14:25:13 +0000 http://aurora-israel.co.il/?p=60470 Chiquita Levov

A principios de la segunda semana de octubre se llevó a cabo una ceremonia por la apertura de la sinagoga milenaria “Ein Keshatot” que se halla en el sitio arqueológico de los Altos del Golán en presencia del primer ministro Netanyahu acompañado de su esposa y varios ministros.

El podio antes y después de la reconstrucción

En esta ocasión el primer ministro Benjamín Netanyahu, tras expresar su personal apego a la zona de los Altos del Golán a nivel turístico, destacó la importancia de este nuevo sitio para toda la región, e hizo los siguientes comentarios: “Israel en los Altos del Golán es una realidad sólida basada en derechos antiguos. Israel en los Altos del Golán es un hecho que la comunidad internacional debe reconocer y, siempre que dependa de mí, los Altos del Golán siempre permanecerán bajo la soberanía israelí porque de lo contrario tendríamos a Irán y Hezbollah en las orillas del Kineret”.

La sinagoga iluminada

Este sitio arqueológico se abre al público tras 15 años de reconstrucción de la muy antigua sinagoga ubicada en Umm Al Kanatir o en hebreo Ein Keshatot.

Los dos arcos

Se trata de un muy antiguo asentamiento judío de la era bizantina que tuvo la suerte de pasar desapercibido por años, lo cual contribuyó a su excelente preservación. Una aldea ubicada a los pies de un  monte de basalto, sobre una roca escalonada que mira hacia el profundo canal del río Samaj (Najal Samech). Se existencia fue destacada por primera vez en 1884 por Laurence Oliphant y Gottlieb Schumacher. Es un sitio de plegarias, que volverá dentro de muy  poco a continuar este cometido.  Por ahora es un grandioso sitio arqueológico turístico y el Consejo Regional del Golán arregló el camino de acceso al mismo.

La pareja Netanyahu en la ceremonia

A juzgar por los hallazgos encontrados allí por el arqueólogo Haim Ben David, que fue también el encargado de dirigir la reconstrucción, se trata de una aldea judía de nombre desconocido y se fundó en el sitio Umm al Kanatir  (en árabe “la madre de los arcos”) alrededor de 100 años antes de Cristo. Ben David nos explica en el acto de apertura que se hallaron los restos completos de un templo derrumbado y, por los detalles de su estilo arquitectónico y el grabado de candelabros de siete brazos en sus columnas se reveló como una  sinagoga, la cual ha sido reconstruida con sus propias auténticas piedras a través de un sistema técnico muy avanzado que permitió sacar las rocas, los arcos y las bien conservados columnas para ubicarlas exactamente en su sitio original. Fue como armar un rompecabezas, teniendo casi todas sus piezas.

El complejo proyecto de reconstrucción costó unos 30 millones de shekalim, dirigido por el arqueólogo Chaim Ben-David y el ingeniero Yehoshua Dray, quienes nos cuentan que  utilizaron la tecnología de escaneo 3D para registrar y luego volver a colocar las piedras en su posición original. Pero la gran atracción es también algo que se halla a solo unos 100 metros de la  sinagoga: hay un manantial que pulula dentro de piscinas enmarcadas por una impresionante estructura en forma de arco. Uno de estos arcos estaba aún erguido en toda su magnificencia y el otro se hallaba volcado en el suelo, completo y fue ubicado en su verdadero sitio. La sinagoga es, según los entendidos un edificación muy costosa aún  para esa época, indica que se trataba de una aldea habitada por judíos muy ricos, que habían logrado convertirla en un importante sitio durante el período romano.

Analizando los vestigios se descubrió que eran “piscinas tintoreras” en las que se teñían de blanco la popelina y algodón, la tela y color con los que se confeccionaban las prendas usadas por los sacerdotes y la gente de alcurnia. Han quedado restos auténticos y notables de ese oficio de la industria  textil y además había dos prensas de olivo para la producción de aceite para la exportación.

En esta región de los Altos del Golán se han descubierto 30 sinagogas y esta que era sin duda la más grande de todas. En el proceso de reconstrucción sorprendió el descubrimiento del arca de basalto intacto en el que se hallan tallados una menorá, lulav y etrog y diseños geométricos y que ahora vuelven a ocupar su lugar en el podio. La sinagoga  fue construida en el siglo I, pero se renovó casi por completo unos 500 años después. El edificio se derrumbó en un terremoto ocurrido en el 749 medía 18 metros de largo por 13 metros de ancho y se calcula que tenía 12 metros de altura.

]]>
http://aurora-israel.co.il/apertura-de-ein-keshatot-sinagoga-milenaria-en-los-altos-del-golan/feed/ 0
“Infames”: la desconocida historia del “Schindler” de Bolivia que salvó a 10.000 judíos del exterminio nazi http://aurora-israel.co.il/infames-la-desconocida-historia-del-schindler-de-bolivia-que-salvo-a-10-000-judios-del-exterminio-nazi/ http://aurora-israel.co.il/infames-la-desconocida-historia-del-schindler-de-bolivia-que-salvo-a-10-000-judios-del-exterminio-nazi/#respond Tue, 09 Oct 2018 12:03:23 +0000 http://aurora-israel.co.il/?p=60269 Ofer Laszewicki Rubin – Tel Aviv

Verónica Ormachea es una mujer boliviana enérgica y polivalente. Se considera una “eterna estudiante”. Nacida en Nueva York, graduada en Washington, pasó por las aulas de Harvard y la Sorbona de París. Le encanta escribir y viajar. Periodista, escritora, columnista, miembro de la Academia Boliviana de la lengua… Ha escrito varios libros –“Entierro sin muerte” o ” Los ingenuos”, finalista del premio nacional de novela de Bolivia- , pero la conversación telefónica con Aurora giró entorno a su obra “Infames” (2015), una investigación de la autora sobre la desconocida y fascinante historia de Mauricio Hochschild, el “Schindler” de Bolivia. Este judío de origen alemán, que hizo fortuna en el sector de la minería, logró gracias a complejas maniobras diplomáticas y poniendo millones de su bolsillo salvar del exterminio a cerca de 10.000 judíos europeos trayéndolos al país latinoamericano. Culminar este libro reforzó su vínculo y admiración por el pueblo judío, y ha visitado Israel en tres ocasiones. “Como dijo Churchill, ningún hombre razonable duda del hecho de que los judíos, son, sin lugar a dudas, la raza más formidable y notable que ha aparecido nunca el mundo”, afirma la escritora.

¿Cuándo empezó a sentir simpatía por el pueblo judío?

Siempre tuve mucha admiración, fue un pueblo injustamente perseguido desde sus orígenes. Siempre se han levantado de todas las persecuciones, y sentía mucha empatía por lo que les pasó. El Holocausto ha sido el genocidio más terrible de la historia de la humanidad. Y no hablamos de la Edad Media: fue hace 70 años, fue una brutalidad lo que pasó.

Pocos habían escuchado antes el nombre de Mauricio Hochschild, el “Schindler” boliviano.

Empecé a investigar y vi que en Bolivia existió un judío alemán millonario, Mauricio (“Moritz”) Hochschild, que vino a hacérsela a Bolivia y triunfó. Era un minero, y empezó a explotar la montaña de Potosí, la montaña más rica de la historia del mundo, principalmente rica en plata, que fue la base de la riqueza del imperio español.

También había estaño y otros minerales, y lo que le interesaba a Hochschild era el estaño más que la plata, porque tiene propiedades extraordinarias: es inoxidable, ya que tiene la propiedad de que mezclado con el acero no se oxida. Por eso era tan importante para hacer latas y envasados.

¿Cómo descubrió la actividad clandestina paralela que desarrolló el protagonista de “Infames”?

Durante la investigación descubrí, hablando con amigos judíos en Bolivia, la labor extraordinaria, en silencio, que hizo Hochschild: imagínate, convenció al presidente Busch (político y militar boliviano), hijo de un alemán y de una indígena, de que vinieran judíos a Bolivia sin condiciones, y darles visados a los judíos.

Eran tiempos en que nadie quería abrir las fronteras a los judíos.

En la reunión de Évian, Roosevelt convocó a las potencias del mundo, y ahí decidieron cerrar las fronteras para los judíos, a pesar de que sabían que la guerra se les venía encima. Y los únicos dos países del mundo que dieron visados sin condiciones fueron Shanghai (China), que entonces era territorio internacional y que permitió salvar a 17.000 judíos, y Bolivia, porque Hochschild convenció a Busch para que aprobara los visados.

Bolivia aceptó, pero no fue un camino fácil al principio.

Si bien Hochschild logró hacerse amigo de Busch, éste era un hombre muy desequilibrado, creador del socialismo militar que surgió de la guerra del Chaco de los años 30. En un momento dado, ordenó a Hochschild que entregara sus divisas al banco central de Bolivia, pero se negó y fue condenado a muerte. Recibió una orden: “mañana usted tiene que ir al paredón a las 6 de la mañana”. Por suerte, varios ministros que lo apreciaban presionaron para salvarle. En otra ocasión, fue secuestrado. Tuvo experiencias traumáticas aquí.

¿Cuál fue el plan de “Moritz” para organizar el complejo escape de los judíos europeos hacia Bolivia?

El astuto de Hochschild levantó una colonia agrícola en la selva amazónica de Bolivia para que tuvieran trabajo, e instruyó a sus gerentes en Perú, Argentina y Chile para que los emplearan y les dieran empleo, ya fueran violinistas, pianistas o joyeros. Tenía un contacto en Londres, y traficaba pasaportes, compraba ilegalmente sellos y firmas, sobornaba a las autoridades bolivianas para conseguir pasaportes, y él mismo iba a Londres para salvar a miles de judíos sin tan siquiera conocerlos.

Verónica Ormachea, autora de “Infames”

¿Usted tuvo acceso a esta documentación?

Es verídico porque tengo los testimonios. Los judíos dejaban los pasaportes en Londres, donde todavía hay unos sacos de pasaportes de judíos que están en el depósito de la embajada de Bolivia, y se les daba nuevas identidades para que pudieran emigrar a Bolivia y salvarse del nazismo. Tengo una carta que Hochschild escribió a Rosenberg, un donante de Nueva York, en la que confirma que salvó a 10.000 judíos.

Rescató a casi diez veces más judíos del exterminio que el propio Schindler, pero su historia no trascendió.

Schindler salvó a 1.200. Pero la situación es muy distinta, ya que Schindler era miembro del partido nazi, mientras que Hochschild era un judío alemán que los salvó por pura buena voluntad, no entiendo como no tiene un monumento. Lo hizo de manera silenciosa, por lo que fue una sorpresa descubrir esta labor mesiánica extraordinaria. No solamente les arregló alojamientos, sino que puso de su dinero y consiguió financiadores en Nueva York para organizar lugares de trabajo a los huidos.

¿Hay constancia de los orígenes de los judíos que desembarcaron en Bolivia?

Venían de todas partes de Europa. Hochschild tenía un contacto en Londres, y trajo gente de Polonia, Alemania y distintos países de Europa. No existe una lista oficial porque todo esto era ilegal. Rosenberg escribió una carta desde Nueva York que certifica que ayudó a salvarlos, creó guarderías para sus hijos, construyeron un colegio…

¿Lograron adaptarse a su nueva sociedad de acogida?

Los judíos empezaron a circular libremente en Bolivia, y fueron de un gran aporte, porque trajeron mucho comercio. Hay una calle en La Paz que se llama Comercio, donde tenían sus negocios. Por ejemplo, impulsaron las tintorerías (el negocio de la limpieza de ropa en seco), o los “hot dog’s”.

¿Y qué hay de su descendencia?

Sus sucesores fueron quienes me contaron la historia. Personas que sabían que son hijos de los llegados gracias a los pasaportes de Hochschild vinieron con los pasaportes a confirmarme la noticia. Destapé y descubrí esa extraordinaria labor silenciosa que hizo Hochschild.

Cuéntenos más sobre la edición de “Infames”. ¿Dónde se editó y como fue la difusión de la obra?

Ya vamos por la cuarta edición, y además de Latinoamérica ha sido publicado en España y fue muy vendido, ha tenido mucha llegada… Se trata de una historia novelada, que empieza en Polonia, cuando el protagonista alerta a su padre que están matando a los judíos en Alemania y que deben emigrar. Es una historia universal, porque es un tema que afectó al mundo entero.

A raíz de la publicación de “Infames”, Bolivia solicitó a la UNESCO incluir a Hochschild como parte de la memoria histórica de la organización.

Sí, porque este libro, a fin de cuentas, es un reconocimiento, pero también una denuncia. Y lo titulé “Infames”, porque es una infamia lo que se hizo a los judíos.

]]>
http://aurora-israel.co.il/infames-la-desconocida-historia-del-schindler-de-bolivia-que-salvo-a-10-000-judios-del-exterminio-nazi/feed/ 0
Gran Emma Thompson en un film menor http://aurora-israel.co.il/gran-emma-thompson-en-un-film-menor/ http://aurora-israel.co.il/gran-emma-thompson-en-un-film-menor/#respond Sun, 07 Oct 2018 13:05:24 +0000 http://aurora-israel.co.il/?p=60111 Por Henry Weich

Tovat Haieled (The children act, Reino Unido, 2017). Dirección: Richard Eyre. El film está basado en la novela homónima del autor británico Ian McEwan que también colaboró en el guión. El tema gira alrededor de una brillante y muy admirada jueza, de cuyas decisiones el destino de menores de dieciocho años depende asimismo como el de sus abogados a los cuales trata con firmeza y sin contemplaciones.

Es Fiona Maye encarnada por una siempre atenta Emma Thompson, se la trata como corresponde como My Lady. Probablemente la mayoría de los casos ante ella sean comunes que no alcanzan una difusión mediática. Pero el film presenta casos que sí llaman la atención de los medios. El primero es el de dos bebés siameses que requieren un juicio que se podría describir como salomónico.

Como están unidos, el hospital presenta el dilema moral ante la jueza. Para vivir hay que separarlos pues de seguir juntos morirán ambos pero al separarlos, cirugía por supuesto, uno de ellos fallecerá y el otro vivirá. Y es My Lady la que tiene que decidir por qué vía progresar, hay también urgencia ya que el tiempo es vital por decirlo de alguna manera. Ella es sumamente profesional, trabajadora infatigable durante largas horas y echa a un lado argumentos de abogados perezosos e incompetentes.

Así pues se llega a un fallo controvertido, imposible no serlo, prefiriendo la vida a la muerte junta garantizada. Pero el caso principal que tiene una profunda resonancia es el de Adam Henry que está hospitalizado por padecer una grave leucemia y el hospital trae el problema a la corte. El muchacho tiene 17 años y medio de edad, es decir es menor y no puede ejercer su propia voluntad, la justicia puede intervenir accediendo a hacerle una transfusión de sangre sin la cual morirá con tremendas penurias en la fase final de la enfermedad.

Sus padres que pertenecen a la religión de testigos de Jehová se oponen porque su religión no permite que sangre extraña le sea administrada. Paralelamente entramos en la vida particular de Fiona. No tiene hijos y está casada con Jack (Stanley Tucci), un profesor de universidad que resiente el a su opinión, excesivo trabajo de ella que se sigue en la suntuosa casa de la pareja. Se siente relegado y la vida de pareja ha dejado de ser tal, especialmente en la parte íntima, ya hace mucho tiempo.

Una noche la anuncia a Fiona que tiene la intención de tomar una amante, no quiere sin embargo divorciarse ya que la quiere pero cuando ella se da cuenta del asunto lo manda dejar la casa con sus maletas. Al mismo tiempo el asunto de los testigos de Jehová se sigue desarrollando en el tribunal y el padre de Adam es llamado al banquillo para explicar su negativa al tratamiento.

Lo hace con unos ojos donde la locura parece medirse con el fanatismo mientras su esposa calla. Es ahí donde Fiona toma una decisión inusual, ir al hospital para conocer al muchacho en persona para poder emitir un juicio responsable y verificar si comparte efectivamente por su propio juicio la convicción de sus padres. Adam es inteligente y sensible, músico que ama la poesía, especialmente de Yates. Ha llevado su guitarra y hasta Fiona lo acompaña en una canción que él toca cantando.

Fiona emite la sentencia a favor de la transfusión, el momento es dramático tanto desde el punto de vista jurídico como de la situación en la cual ella se encuentra personalmente. Fiona toca el piano y ha de participar en un recital pero recibe visitas inesperadas de Adam que la admira, le trae poemas y quiere establecer acaso un contacto adipal al haberse alejado de sus creyentes padres.

El argumento del film contrapone a Fiona con cuestiones de pareja, maternidad y convicción religiosa pero esa confrontación no tiene la profundidad requerida y expone el aspecto forzado de esos temas tratados de manera tal vez artificial. Sin embargo McEwan demuestra su habilidad de meternos en las diversas tramas y el papel principal para hacerlo le corresponde a la excelente Emma Thompson a la que se sigue con interés todo tiempo que está en la pantalla.

]]>
http://aurora-israel.co.il/gran-emma-thompson-en-un-film-menor/feed/ 0
Obras de arte saqueadas a propietarios judíos serán exhibidas en el Museo de Israel en Jerusalén http://aurora-israel.co.il/obras-de-arte-saqueadas-a-propietarios-judios-seran-exhibidas-en-el-museo-de-israel-en-jerusalen/ http://aurora-israel.co.il/obras-de-arte-saqueadas-a-propietarios-judios-seran-exhibidas-en-el-museo-de-israel-en-jerusalen/#respond Sat, 06 Oct 2018 20:59:27 +0000 http://aurora-israel.co.il/?p=60107 Una colección de arte que contiene piezas saqueadas a judíos será exhibida en el Museo de Israel en Jerusalén. Evaluada en más de mil millones de dólares, la colección fue escondida por el hijo del marchand de arte alemán, Hildebrand Gurlitt (15 de septiembre de 1895 – 9 de noviembre de 1956), la colección constaba de 1.406 obras entre los que se encontraban Marc Chagall, Albrecht Dürer, Henri Matisse, Pablo Picasso, Franz Marc y Toulouse-Lautrec, Paul Cézanne, Claude Monet, Max Liebermann, entre otros, y fue descubierta por casualidad y confiscada en el año 2012 en el departamento de su hijo, Cornelius Gurlitt.

Algunas de las obras de arte que fueron sustraídas por los nazis a mecenas judíos, se exhibirán en el museo, únicamente cuatro propietarios de las cuales han sido identificados. La comisionada del gobierno alemán para la Cultura y los Medios de Comunicación, M. Gruters, dijo en una reunión llevada a cabo con la ministro de Igualdad Social israelí, Gila Gamliel, que “se espera que esta exhibición pueda identificar a nuevos propietarios”,

El 22 de septiembre de 2010, funcionarios alemanes de la aduana en la frontera entre Alemania y Suiza encontraron € 9,000 en efectivo en poder de Cornelius Gurlitt, lo que llevó a una orden de registro en el 2011 de su departamento de Schwabing, Munich.

El 28 de febrero de 2012, hallaron 1.406 obras de arte, por un valor estimado de mil millones de euros (aproximadamente 1.3 mil millones de dólares). Actualmente catalogaron 300 de las obras que fueron expuestas en Munich en la Exposición de Arte Degenerado (traducción de la expresión alemana “Entartete Kunst”).

La colección Gurlitt fue descubierta por las autoridades alemanas por casualidad, como parte de una investigación de evasión impositiva, en el sótano del apartamento de Cornelius Gurlitt, en Munich, se encontraron, asimismo, otras obras de arte en la residencia de la familia en Salzburgo, Austria.

Tras el descubrimiento de la colección, un comité en Alemania comenzó a examinar los orígenes de las obras. El comité dijo que el origen de otras 500 piezas aún es desconocido. No se publicó información sobre los 1,000 obras restantes. Varias organizaciones judías criticaron las recomendaciones del comité y Grutters dijo que el gobierno alemán continuará esforzándose por rastrear a los propietarios originales de las creaciones artísticas.

 

“Los dos jinetes” de Max Liebermann en la playa en la colección Gurlitt, que pasó a los descendientes del propietario judío original

]]>
http://aurora-israel.co.il/obras-de-arte-saqueadas-a-propietarios-judios-seran-exhibidas-en-el-museo-de-israel-en-jerusalen/feed/ 0